7 bài Haiku (1771-1777) – Yosa Buson (Dữ Tạ Vu Thôn, 与謝 蕪村)

7 bài Haiku (1771-1777) của Yosa Buson (Dữ Tạ Vu Thôn, 与謝 蕪村)
 
Tờ lịch năm rồi
ngày tốt, ngày xấu
một dòng nước trôi.
 
Năm cũ sắp qua
rác rưởi trôi xuống
dòng Sakura.
 
Tịch nhan nở đầy
người nào đang giữ
lồng đèn trong tay?
 
Khói bếp chập chờn
trong làn mưa bụi
chùm mơ xanh rờn.
 
Nước chảy về phía xa
quạ diều bay lác đác
tiếng ve buổi chiều tà.
 
Trên đỉnh Tsukuba
màu tím dần biến mất
mùa xuân đà trôi qua!
 
Sọ cá giữa đống phân
mặt trời vừa mới mọc
trên những đồng lúa xanh.
 
___________________
Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh trong Haiku of Yosa Buson Organized by Rōmaji; translated into English, French, Spanish . Nguyên tác thơ của Yosa Buson (Dữ Tạ Vu Thôn, 与謝 蕪村).

One comment

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s