Haiku (1797) – Mizuta Masahide (水田 正秀; Thuỷ Điền Chính Tú)

Đây là bài haiku cuối cùng của Mizuta Masahide
(水田 正秀; Thuỷ Điền Chính Tú)
 
Trăng là người bạn thân
trong khi tôi cất bước
bên một làn nước xanh.
 
While I walk on
the moon keeps pace beside me:
friend in the water
 
____________
Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh. Nguyên tác thơ của nhà thơ haiku người Nhật Mizuta Masahide (水田 正秀; Thuỷ Điền Chính Tú).

2 comments

Nhận xét về nguyenhueporteetroite Hủy trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s