3 bài Waka (367-369) – Izumi Shikibu (和泉式部; Hòa Tuyền Thức Bộ)

3 bài Waka (367-369) – Izumi Shikibu (和泉式部; Hòa Tuyền Thức Bộ)
 
Mớ tóc đen thẫm màu,
rối tung trong bóng tối
một mình giữa đêm thâu,
em chờ người đi tới
để chạm lên mái đầu.
 
Sao em chẳng hiểu ngay
kỷ vật mà người đã
để lại bấy lâu nay
chính là niềm thương nhớ
ở trong trái tim này!
 
Phải trả lời làm sao
nếu có ai đó hỏi
rằng tay áo hôm nao
uớt bởi dòng nước mắt 
hay bởi cơn mưa rào?
 
_____________
* Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh của Jane Hirshfield và Mariko Aratani trong The Ink Dark Moon, nguyên tác thơ của nữ thi sĩ Izumi Shikibu (和泉式部; Hòa Tuyền Thức Bộ).

One comment

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s