Waka (379) – Hakushū Kitahara (北原 白秋; Bắc Nguyên Bạch Thu)

”Về những đoá mẫu đơn”Waka (379)
Hakushū Kitahara (北原 白秋; Bắc Nguyên Bạch Thu)
 
Mùa xuân giờ đã xa
Mấy ngày qua tôi chỉ
Nghĩ về những đoá hoa
Bao nhiêu năm rồi nhỉ
Kể từ khi mù loà?
 
Haru fukaki
Botan ni zo omou
Kaganabete
Me o yamashi yori
Ikutoshi tataru.
 
We are well into spring
And I have thought of peonies
For several days now.
How many years have passed
Since my eyesight failed.
 
_____________
* Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh của Magater Benton Fukusawa trong Kitahara Hakushu: His Life and Poetry. Nguyên tác thơ của nhà thơ hiện đại người Nhật Hakushū Kitahara (北原 白秋; Bắc Nguyên Bạch Thu).

One comment

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s