Waka (241)
Vào một sớm tinh mơ
hoa anh đào trên núi
trôi trong biển sương mờ
như dáng hình cô gái
từ lâu tôi ngóng chờ.
Waka (242)
Ở núi Yoshino
hoa anh đào nở rộ
trong một phút ngẩn ngơ
tôi ngỡ rằng tuyết trắng
còn vương đến bây giờ!
________
* Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh. Nguyên tác thơ của nhà thơ Ki no Tomonori (紀 友則; Kỷ Hữu Tắc).
* Artwork: Ki no Tomonori by Utagawa Kuniyoshi (歌川国芳).
🌸
ThíchThích