Mẹ Tôi, thơ Pháp Hoan, Ám Ảnh và Hauntology(Đoàn Công Lê Huy) Đêm qua mạ nằm chộ, thấy con chặt cả bội mía đi chợ.
Thẻ: Tiểu Luận – Nhận Định
15 Năm Cầm Bút – Pháp Hoan
Đến hôm nay tôi đã hoàn thành khoảng 5000 tác phẩm với hơn 4000 tác phẩm dịch từ tiếng Anh, tiếng Đức và tiếng Hoa
Nên mở hay nên đóng – Pháp Hoan
Có lần đi ra ngoài quên đóng cửa thiền thất, khi trở vào thì phát hiện có chuột trong phòng, có lẽ do tiết trời
Tản Mạn Về Việc Dịch Thơ Haiku và Waka – Pháp Hoan
Nếu có thời gian sau này tôi sẽ viết một cuốn sách nho nhỏ bàn về các bước dịch và sáng tác 2 thể thơ
Về Việc Dịch Thơ Nhật – Pháp hoan
Dịch thơ đôi khi cũng cần ”biến tấu” một chút. Như bài waka này của Lương Khoan Đại Ngu, từ một bài 5 câu 31
Tám Vạn Bốn Nghìn Cây … – Hàn Thuỷ Giang
Tám Vạn Bốn Nghìn Cây… Tôi thường có niềm vui mỗi khi đọc được một bài hay một tập thơ hay. Vui vì
Chương 29: Dừng Lại – Patricia Donegan
Chương 29: Dừng Lại (Haiku Cho Tâm Hồn: 108 Bài Thơ Để Nuôi Dưỡng Sự Tỉnh Thức & Mở Rộng Trái Tim) Giữa cầu
Chương 28: Bầu Trời Tâm Thức – Patricia Donegan
Chương 28: Bầu Trời Tâm Thức (Haiku Cho Tâm Hồn: 108 Bài Thơ Để Nuôi Dưỡng Sự Tỉnh Thức & Mở Rộng Trái Tim)
Chương 27: Niềm Khoái Cảm – Patrica Donegan
Chương 27: Niềm Khoái Cảm (Haiku Cho Tâm Hồn: 108 Bài Thơ Để Nuôi Dưỡng Sự Tỉnh Thức & Mở Rộng Trái Tim) Hoa anh
Chương 26: Tật Bệnh Và Cảm Xúc – Patrica Donegan
Chương 26: Tật Bệnh Và Cảm Xúc (Haiku Cho Tâm Hồn: 108 Bài Thơ Để Nuôi Dưỡng Sự Tỉnh Thức & Mở Rộng Trái Tim)
Chương 25: Lòng Biết Ơn – Patricia Donegan
Chương 25: Lòng Biết Ơn (Haiku Cho Tâm Hồn: 108 Bài Thơ Để Nuôi Dưỡng Sự Tỉnh Thức & Mở Rộng Trái Tim) Tưởng
Chương 24: Điều Tốt Lành Căn Bản – Patricia Donegan
Chương 24: Điều Tốt Lành Căn Bản (Haiku Cho Tâm Hồn: 108 Bài Thơ Để Nuôi Dưỡng Sự Tỉnh Thức & Mở Rộng Trái Tim)
Lạm Bàn Về Xá Lợi – Pháp Hoan
LẠM BÀN VỀ XÁ LỢI (Pháp Hoan) Thời gian rồi có một số bạn bè cư sĩ tranh cãi xung quanh chuyện giới báo chí
Khạc Ra Máu Tươi: Tái Khám Phá Những Bài Thơ Tuyệt Mệnh Nhật Bản
KHẠC RA MÁU TƯƠI: TÁI KHÁM PHÁ NHỮNG BÀI THƠ TUYỆT MỆNH NHẬT BẢN Vào ngày 24 tháng bảy năm 1927, Ryunosuke Akutagawa, một
3 Cách Gieo Vần Trong Thơ Haiku Việt Ngữ – Pháp Hoan (法 歡)
3 Cách Gieo Vần Trong Thơ Haiku Việt Ngữ Thơ haiku Nhật ngữ không hề có vần, nhưng đối với tôi, một bài haiku
Về việc dịch thơ haiku và waka – Pháp Hoan (法 歡)
Khó khăn lớn nhất đối với tôi khi dịch waka (hoà ca) và haiku (bài cú) sang tiếng Việt là phần âm tiết. Vì tiếng
Về quý ngữ – Pháp Hoan
Trong hơn 100 bài haiku tôi viết, bài nào cũng tuân thủ theo luật haiku cổ điển, từ cách gieo vần cho đến cách sử
Tám vạn bốn nghìn cây – Pháp Hoan
Dưới chân núi phía tây tôi đi vào chốn ấy tám vạn bốn nghìn cây. Pháp Hoan (法 歡) Khi viết bài haiku này,
Về Việc Đọc Thơ Hiện Đại – Lê Hồ Quang
VỀ VIỆC ĐỌC THƠ HIỆN ĐẠI Lê Hồ Quang Đọc thơ, với tôi, ban đầu là một sở thích cá nhân. Sau
Những dấu ấn riêng trong thơ Pháp Hoan (Phê bình) – Sơn Ca
NHỮNG DẤU ẤN RIÊNG TRONG THƠ PHÁP HOAN Cái tôi trong thơ không mạnh, nhưng thơ có dấu ấn riêng, và đằng sau ngôn từ,
Không gian phi đường biên trong thơ Pháp Hoan – Mai Văn Phấn
KHÔNG GIAN PHI ĐƯỜNG BIÊN
Lắng Nghe Điều Bất Khả (những suy nghĩ về Pháp Hoan và thơ) – PhapXa Chan
Một Màu Xanh Tin Cậy Của Trời Đêm (Về tập thơ Lịch Mùa) – Phạm Minh Đăng
”Một màu xanh tin cậy của