24 bài thơ của Ingeborg Bachmann Pháp Hoan dịch từ nguyên tác tiếng Đức ______________ PHÍA SAU BỨC TƯỜNG Tôi treo như tuyết trên cành
Thẻ: Ingeborg Bachmann
Lối Về Nhà | Heimweg – Ingeborg Bachmann
LỐI VỀ NHÀ (Ingeborg Bachmann) Trong đêm của hoa anh thảo và cỏ đinh hương mơ màng, để bước chân thêm khẽ khàng tôi làm
Chớm Trưa | Früher Mittag – Ingeborg Bachmann
CHỚM TRƯA (Ingeborg Bachmann) Cây đoan tĩnh lặng xanh lên trong mùa hè mới chớm, cách xa phố xá trong ánh sáng mập mờ của
Muối và Bánh Mì | Satz und Brot – Ingeborg Bachmann
Muối và Bánh Mì (Ingeborg Bachmann) Bây giờ cơn gió gửi những đường ray lên phía trước, trên những chuyến tàu chậm chạp chúng ta
[Khó làm sao để có thể tha thứ] | [Wie schwierig ist verzeihen] – Ingeborg Bachmann
[Khó làm sao để có thể tha thứ] Khó làm sao để có thể tha thứ, đây là một công việc mệt mỏi và dài
Mở Lời Với Chiều Hôm | Dem Abend gesagt – Ingeborg Bachmann
Mở Lời Với Chiều Hôm (Ingeborg Bachmann) Nỗi ngờ vực của em, cay đắng và khôn nguôi, đã cạn dần trong vực sâu của buổi
Ly Gián | Entfremdung – Ingeborg Bachmann
Ly Gián Trong rừng cây tôi không còn thấy cây. Những nhánh cành trơ trụi, lá cuốn theo chiều gió. Những trái cây ngọt
Đảo của người chết | Toteninsel – Ingeborg Bachmann
Đảo Của Người Chết Em cần phải tin rằng sự điên rồ này, sự tù đày này sẽ tồn tại mãi mãi rằng bao
[Bên Tiếng Gõ Móng Của Đêm] | [Beim Hufschlag der Nacht] – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Phía Sau Bức Tường | Hinter Der Wand – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Khôn Nguôi | Unstillbar – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Hãy Rụng Xuống, Hỡi Trái Tim | Fall Ab, Herz – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
2 Bài Thơ | 2 Gedichte – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Giữa Hôm Qua Và Ngày Mai | Zwischen Gestern Und Morgen – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Đêm Mất Mát/Kết Thúc Của Tình Yêu | Die Nacht der Verlorenen/Das Ende der Liebe – Ingeborg Bachmann
Đêm Mất Mát/Kết Thúc Của Tình Yêu Một mặt trăng, một bầu trời, và một vùng biển tăm tối. Bây giờ mọi thứ đen
Ngày Mai Em Sẽ Rời Khỏi Đây | Morgen will Ich fort – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Nói Những Lời Bóng Tối | Dunkles zu Sagen – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Thời Chiến | Im Krieg – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Thời Gian Thế Chấp | Die Gestundete Zeit – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Sau Những Ngày Xám | Nach Grauen Tage – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, nổi tiếng với hai tập thơ Thời gian kéo dài (Die gestundete Zeit) và Tiếng gọi
Những Ngày Trắng | Tage Im Weiß – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, nổi tiếng với hai tập thơ Thời gian kéo dài (Die gestundete Zeit) và Tiếng gọi
Giã Từ Nước Anh || Abschied von England – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, nổi tiếng với hai tập thơ Thời gian kéo dài (Die gestundete Zeit) và Tiếng gọi
Mỗi Ngày || Alle Tage – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, nổi tiếng với hai tập thơ Thời gian kéo dài (Die gestundete Zeit) và Tiếng gọi
Xứ Sở Sương Mù | Nebelland – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, nổi tiếng với hai tập thơ Thời gian kéo dài (Die gestundete Zeit) và Tiếng gọi
Sau Cơn Hồng Thủy Này – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, nổi tiếng với hai tập thơ Thời gian kéo dài (Die gestundete Zeit) và Tiếng gọi
Trong Cơn Bão Của Hoa Hồng – Ingeborg Bachmann
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, nổi tiếng với hai tập thơ Thời gian kéo dài (Die gestundete Zeit) và Tiếng