HÁT RU (Rainer Maria Rilke) Nếu một mai khi anh không còn nữa, Người yêu ơi, em sẽ ngủ được chăng Khi bên tai không

HÁT RU (Rainer Maria Rilke) Nếu một mai khi anh không còn nữa, Người yêu ơi, em sẽ ngủ được chăng Khi bên tai không
Em Biết Không, Anh Sẽ Bước Lẹ Làng (RAINER MARIA RILKE) Em biết không, anh sẽ bước lẹ làng Khỏi đám đông điên loạn, Đến
EM HỎI ANH: CÓ GÌ TRONG GIẤC MỘNG (Rainer Maria Rilke) Em hỏi anh, có gì trong giấc mộng, trước khi tháng Năm em
THƠ RAINER MARIA RILKE (Pháp Hoan dịch từ nguyên tác tiếng Đức) NGÀY THU Thưa Chúa tể, giờ đã điểm, mùa hạ
Vào Mùa Đông Trên cánh đồng sáng một màu trắng lạnh Dưới bầu trời cô quạnh và mênh mông Lũ quạ đen trên ao
Ly Gián Trong rừng cây tôi không còn thấy cây. Những nhánh cành trơ trụi, lá cuốn theo chiều gió. Những trái cây ngọt
Đảo Của Người Chết Em cần phải tin rằng sự điên rồ này, sự tù đày này sẽ tồn tại mãi mãi rằng bao
Anh Không Cần Hiểu Rõ Về Cuộc Đời Anh không cần hiểu rõ về cuộc đời, và cuộc đời sẽ là một bữa tiệc.
Khuôn Mặt Ngọt Ngào Bé Nhỏ Khuôn mặt ngọt ngào bé nhỏ, đã chìm vào thời quá khứ xa xôi, như tuyết trắng-, như
Không Quê Hương Những con tuấn mã mang tôi đi Không run rẩy và sợ hãi Qua những vùng đất xa ngái. Và ai
Friedrich Nietzsche (1844 – 1900) là triết gia, nhà phê bình văn hóa, nhà ngữ văn học, nhà thơ và học giả người Đức, với
”Trái Tim Tôi Như Biển Kia Mở Rộng” Trái tim tôi như biển kia mở rộng, Nụ cười em toả sáng ở trong lòng
Tình Ca Làm thế nào anh có thể giữ được linh hồn anh mà không chạm hồn em? Làm thế nào anh có thể
ALASKA Châu Âu, Châu Âu chỉ là miếng gỉ mũi của kẻ sắp chịu lễ kiên tín, chúng ta đang đi đến Alaska.
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
THÁNH ĐƯỜNG EREMO Chuông thánh đường ngân vang trên hành lang rộng và khu vườn xao động là cõi nước thiên đàng dẫu không
Bài thơ này Paul Celan viết cho đứa con trai mất sớm của mình. BI KÝ CHO FRANCOIS Hai cánh cửa của
Nelly Sachs (10/12/1891- 12/5/1970) là nhà thơ Thụy Điển gốc Do Thái viết bằng tiếng Đức. Sinh tại Schöneberg trong một gia đình khá giả, năm
Rainer Maria Rilke (1875–1926) tên đầy đủ: René Karl Wilhelm Johann Josef Maria Rilke, là nhà thơ trữ tình người Áo, một trong những nhà thơ
Hermann Hesse (2/7/1877 – 9/8/1962) là nhà văn, nhà thơ và họa sĩ người Đức, một trong những nhà văn hiện đại viết bằng tiếng Đức
THI SĨ Chỉ chiếu sáng lên tôi, người cô quạnh, Những vì sao vô tận của màn đêm, Đài phun nước thầm thì những
NGAY SAU KHI KẾT THÚC BÀI DIỄN THUYẾT… Ngay sau khi kết thúc bài diễn thuyết Hắn cảm thấy ớn lạnh trong người Mười
Niềm An Ủi Từ Ngài Thủ Tướng Sau những thất bại nặng nề không muốn có Ngài thủ tướng lại đưa ra bài phát
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Bạn Đồng Hành Linh hồn của mẹ mi bay lượn phía trước. Linh hồn của mẹ mi giúp mi đi quanh màn đêm, hết
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
PAUL CELAN (1920-1970) là nhà thơ, dịch giả người Ru-ma-ni, một trong những gương mặt thơ ca quan trọng nhất của văn học Đức nửa sau
PAUL CELAN (1920-1970) là nhà thơ, dịch giả người Ru-ma-ni, một trong những gương mặt thơ ca quan trọng nhất của văn học Đức nửa sau
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Trước Cánh Đồng Lúa Mì Trước cánh đồng lúa mì, ai đó nói: Sự trung thành và thanh tao của những bông xa cúc
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Đêm Mất Mát/Kết Thúc Của Tình Yêu Một mặt trăng, một bầu trời, và một vùng biển tăm tối. Bây giờ mọi thứ đen
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Ingeborg Bachmann (1926-1973) là nhà thơ, nhà văn người Áo, một trong những nhà thơ quan trọng nhất trong văn chương hậu chiến Đức thế kỷ
Thời Tồi Tệ Cho Thơ Trữ Tình Dẫu biết rằng: chỉ những ai hạnh phúc Mới được yêu được quý. Giọng của anh Thiên
Được xem là nhà thơ thân Đức quốc xã với những tác phẩm từng bị cấm bởi phe Đồng Minh, từng được đề cử giải
Bi Ca Mi sẽ khóc cho ai, hỡi con tim? Cô đơn và cô đơn hơn nữa, con đường của mi thật trắc trở,
Tôi Ở Nhà Giữa Ngày Và Mộng Tôi ở nhà giữa ngày và mộng. Nơi trẻ con ngủ vùi, nóng vì đuổi bắt nhau,
[Tôi Là, Kẻ Âu Lo. Người Không Nghe Thấy Sao] Tôi là, Kẻ Âu Lo, người không nghe thấy sao tất cả giác quan