9 Bài Haiku (1152-1160) – Uejima Onitsura (上島鬼貫; Thượng Đảo Quỷ Quán)

9 bài Haiku (1152-1160) của Uejima Onitsura (上島鬼貫; Thượng Đảo Quỷ Quán)
 
Cơn gió mát lành
trời cao rộn tiếng
muôn ngàn thông xanh.
 
Giấc mơ lang thang
cùng cơn gió rít
trên đồng cỏ hoang.
 
Trong buổi đầu ngày
trên cành lúa mạch
sương giá giăng đầy.
 
Con suối dạt dào
sỏi cũng ca hát
dưới hoa anh đào.
 
Khu vườn mùa xuân
trà mi từng đoá
nở ra trắng ngần.
 
Tung mình, chú cá hồi
nhìn thấy trên mặt nước
dăm ba đám mây trời.
 
Xem kìa chú dạ oanh
khi đã ngưng tiếng hót
chỉ là loài chim xanh.
 
Này lũ quạ kia ơi!
trả lại tôi giấc mộng…
trăng lạc trong sương rồi.
 
Tên trộm trở về nhà
đi dưới cơn mưa đá
và ánh trăng nhạt nhoà.
 
_________________
* Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh. Nguyên tác thơ của nhà thơ người Nhật Uejima Onitsura (上島鬼貫; Thượng Đảo Quỷ Quán).

One comment

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s