Hán Thi (381) – Tô Đông Pha (蘇東坡; Su Tung-Po)

Hán Thi (381) – Bắc Tống, Liêu
Tô Đông Pha (蘇東坡; Su Tung-Po)

Hoa Mai kỳ I

Khe sâu nước chảy êm đềm,
Hoa mai rụng trắng một miền cỏ gai.
Gió xuân thổi suốt đêm dài,
Nửa bay theo tuyết ra ngoài ải xa.

梅花其一

春來幽谷水潺潺,
的落梅花草棘間。
一夜東風吹石裂,
半隨飛雪度關山。

Mai hoa kỳ 1

Xuân lai u cốc thuỷ sàn sàn,
Đích lạc mai hoa thảo cức gian.
Nhất dạ đông phong xuy thạch liệt,
Bán tuỳ phi tuyết độ quan san.

______________
* Pháp Hoan dịch từ nguyên tác tiếng Hoa của nhà thơ người Trung Hoa đời nhà Tống Tô Đông Pha (蘇東坡; Su Tung-Po) hay Tô Thức 蘇軾 (1037-1101). 
* Ủng hộ dịch/tác giả: https://phaphoan.ca/contact/

Trả lời