10 bài Haiku (2471-2480) – Masaoka Shiki (正岡 子規, Chánh Cương Tử Quy)

10 bài Haiku (2471-2480) – Masaoka Shiki (正岡 子規, Chánh Cương Tử Quy)
PHÁP HOAN | 法歡 chuyển ngữ
==========

Thuyền trôi im lìm
tôi nằm ngủ với
sông ngân bên mình.

*
Hai dải cầu vồng
đồng thời xuất hiện
bên trên cánh đồng.

*
Chờ thuyền bên bờ
một cây liễu với
dăm ba chú bò.

*
Ở trong đôi tay
của tượng phật đứng
lá khô rụng đầy.

*
Cơn gió lạnh mùa đông
thổi giọng người đàn ông
ra tới biển.

*
Cụt ngủn đầu bút lông
chữ nào cũng nhoè giữa
trang nhật ký mùa đông.

*
Đoá dâu tây trắng ngần
nở ra bên dưới tấm
ga trải giường mùa xuân.

*
Chỉ mười bước chân thôi
khi vừa ra khỏi cổng
biển mùa thu rạng ngời.

*
Quán nhỏ miền nông thôn
ấm lên bởi hơi khói
của đậu đỏ và cơm.

*
Không khí lặng như tờ
mẹ đi xem đào nở
còn tôi xem đồng hồ.

_______________
* Artwork by Japanese artist.
* Ủng hộ Pháp Hoan: https://phaphoan.com/contact/

Trả lời