Haiku (1171) – George Swede Tháng Tám 31, 2021 Pháp Hoan George Swede 2 bình luận Haiku (1171) Một cây cầu sương giăng kín cả hai đầu. Bridge at both ends mist. ____________ Pháp Hoan dịch từ nguyên tác tiếng Anh của nhà thơ, nhà tâm lý học người Canada gốc Latvia George Swede. Share this:TwitterFacebookThích bài này:Thích Đang tải...
Hay lắm, Pháp Hoan. Lái xe qua được không? Chắc là không được rồi, Vậy phải chờ sương tan. DTQT. ThíchĐã thích bởi 1 người Trả lời
Hay lắm, Pháp Hoan.
Lái xe qua được không?
Chắc là không được rồi,
Vậy phải chờ sương tan.
DTQT.
ThíchĐã thích bởi 1 người
Pháp Hoan cảm ơn chị Dã Thảo.
ThíchĐã thích bởi 1 người