Kanshi (269) – Ikkyu Sojun (一休宗純, Nhất Hưu Tông Thuần)Ca Ngợi Ngư Lam Quan Âm Má thắm, môi hồng, búi tóc xinh, Từ bi muôn
Kanshi (269) – Ikkyu Sojun (一休宗純, Nhất Hưu Tông Thuần)Ca Ngợi Ngư Lam Quan Âm Má thắm, môi hồng, búi tóc xinh, Từ bi muôn
Hán Thi (249) Thạch Ốc Thanh Củng (石屋清珙) Thiền thất nằm yên giữa thạch toà, Sớm hôm mây trắng nhẹ nhàng qua. Thác tuôn cổng
Hán Thi (248) – Vi Ứng Vật (韋應物; Wei Ying-wu) Đêm Thu: gửi viên ngoại Khâu hăm hai Đêm thu bỗng nhớ đến người, Trời
Hán Thi (247) – Vi Ứng Vật (韋應物; Wei Ying-wu) Từ Củng Lạc đi thuyền vào sông Hoàng Hà, gửi quan đồng liêu ở phủ
Hán Thi (246) Thạch Ốc Thanh Củng (石屋清珙) Trên đỉnh non vàng đứng ngó sang, Cửa Tùng hiện rõ dưới thôn trang. Tống triều mộ
5 bài Haiku (702-706) – Pháp Hoan (法歡) Sau trận mưa đêm ánh trăng lấp lánh trên cành thuỷ tiên. Nhận về nắm cơm bên
Mừng đại lễ Vesak và 3 bài thơ về Đức Phật ________________ Đức Phật Trong Ánh Vinh Quang (RAINER MARIA RILKE) Tâm của mọi tâm
TRĂNG MỰC (Phần II) 42 bài Waka của Ono no Komachi (小野小町, Tiểu Dã Tiểu Đinh) Pháp Hoan (法歡) chuyển ngữ Khát khao được gặp
Hán Thi (245) Thạch Ốc Thanh Củng (石屋清珙) Bùn vàng đóng kín cả đường đi, Bên dậu lưa thưa đám cẩm quỳ. Bếp đất củi
Chuyến Bay (Sara Teasdale) Quay đầu lại dõi nhìn với ánh mắt thiết tha, Em sẽ đi theo anh đến tận cùng thế giới. Ôi
Hán Thi (244) – Vi Ứng Vật (韋應物) Tiễn Quan Chủ Bạ Họ Vương Đến Phần Thành Tuổi trẻ trên mình ấn đã mang, Sông
8 bài Haiku (2122-2129) của Yosa Buson (Dữ Tạ Vu Thôn, 与謝 蕪村). Trong gió mùa thu gã bù nhìn cũng nghiêng mình lắc lư.
Huyền Thoại (Jorge Luis Borges) Cain và Abel gặp lại nhau sau cái chết của Abel. Cả hai đang du hành qua sa mạc, họ
Tuyên Ngôn Của Cô Cháu Gái Tuổi Hoa Niên Tôi là một sở thú di động, mẹ tôi bảo thế, và tôi thích điều đó.
Đức Phật và Cây Cuộc đời Đức Phật luôn gắn liền với cây. Năm 624 trước Công nguyên, trong vườn Lumbini, dưới cành cây asoka,
3 biến tấu về quả táo của Newton I Khi trái táo của Newton rơi xuống, những vì sao trong dải ngân hà bật sáng,
Cây Đời Sau khi hoàn tất khoá sinh vật học, hắn thấy bản thân mình hiện diện trong mọi thứ. Hắn đi qua sở thú
5 truyện cực ngắn về Thời Gian Vận tốc của thời gian Khi tôi tương tư về em, thời gian trôi qua thật chậm, tôi
Tản Mạn Về Việc Dịch Thần Khúc ”Những giới hạn của ngôn ngữ của tôi nghĩa là những giới hạn của thế giới của tôi.”
5 bài Haiku (2117-2121) Yamaguchi Seishi (山口誓子; Sơn Khẩu Thệ Tử) Vượt qua vùng biển xa gió mùa đông kia sẽ chẳng thể quay về
24 bài thơ của Ingeborg Bachmann Pháp Hoan dịch từ nguyên tác tiếng Đức ______________ PHÍA SAU BỨC TƯỜNG Tôi treo như tuyết trên cành
26 bài thơ của nhà thơ người Mỹ Langston Hughes Pháp Hoan dịch từ nguyên tác tiếng Anh ___________________________ ANH CHÀNG DA ĐEN NÓI VỀ
TRĂNG MỰC (Phần II) 42 bài Waka của Ono no Komachi (小野小町, Tiểu Dã Tiểu Đinh) Pháp Hoan (法歡) chuyển ngữ. Khát khao được gặp
TRĂNG MỰC (Phần I) 82 bài Waka của Izumi Shikibu (和泉式部; Hòa Tuyền Thức Bộ) Pháp Hoan (法歡) chuyển ngữ __________________ Trái tim của tôi
Con Đường Không Đi: Những bức tranh tôi thực hiện hồi năm 15-23 tuổi.
Có 795 bài Waka trong Truyện Kể Genji (源氏物語; Nguyên Thị Vật Ngữ) của Murasaki Shikibu (むらさきしきぶ; 紫式部, Tử Thức Bộ), có nên dịch hết
THẦN KHÚC – DIVINA COMMEDIA (DANTE ALIGHIERI) Phần I: Hoả Ngục CANTO IV (406-556) Mộng mị ở trong đầu vỡ tan thành từng mảnh Khi
THẦN KHÚC – DIVINA COMMEDIA (DANTE ALIGHIERI) Phần I: Hoả Ngục _________________________ CANTO III: (279-405) TA CHÍNH LÀ CON ĐƯỜNG DẪN VỀ MIỀN THỐNG KHỔ,
THẦN KHÚC – DIVINA COMMEDIA (DANTE ALIGHIERI) Phần I: Hoả Ngục Canto II: (câu 137-278) (Còn chỉnh sửa và bổ sung) Đọc Canto I ở
Thời gian của chúng ta có hạn. Chúng ta sẽ không biết được những gì sẽ xảy ra sau 100 năm nữa. Nhưng nếu chúng
Những giai thoại về cuộc đời của thiền sư Lương Khoan Đại Ngu (Ryokan Taigu; 良寛大愚). Giai thoại (02) Vào một chiều mùa thu, thiền
3 bài thơ tình Á Đông. Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh, có tham thảo bản Hoa ngữ. EM YÊU DẤU Mang Ke
THẦN KHÚC – DIVINA COMMEDIA (DANTE ALIGHIERI) Phần I: Hoả Ngục Canto I: (câu 01-136) (Còn chỉnh sửa và bổ sung) Hành trình nửa đời
Những giai thoại về cuộc đời của thiền sư Lương Khoan Đại Ngu (Ryokan Taigu; 良寛大愚). Giai thoại (01) Một lãnh chúa samurai địa phương
Kanshi (262) – Bạch Ẩn Huệ Hạc (白隱慧鶴, Hakuin Ekaku) Kiến kia nào thoát được vòng vây, Bò quanh cối đá cả đêm ngày. Cũng
Kanshi (261) – Lương Khoan Đại Ngu (Ryokan Taigu; 良寛大愚) Am lá chênh vênh cạnh đỉnh đồi, Nào ai thấu được cõi lòng tôi. Lối
Kanshi (260) – Lương Khoan Đại Ngu (Ryokan Taigu; 良寛大愚) Một Tối Mùa Hạ Trăng vừa lặn xuống cuối trời tây, Khóm trúc lao xao
2 bài Waka (296-497) – Lương Khoan Đại Ngu (Ryokan Taigu; 良寛大愚) Khi ý nghĩ lê thê khiến trái tim trĩu nặng tôi rời bỏ
Kanshi (259) – Lương Khoan Đại Ngu (Ryokan Taigu; 良寛大愚) Thiền Thoại Trong Mơ Một mình vào phố để xin ăn, Trên đường bắt gặp
Kanshi (258) – Lương Khoan Đại Ngu (Ryokan Taigu; 良寛大愚) Thầy Tiên Quế, bậc Đạo sư đích thực! Trong âm thầm, thầy lo việc chư